Termos de afiliados

Este acordo (o Acordo) contén os termos e condicións completos entre

Payday Ventures Limited, 86-90 Paul Street, Londres, EC2A 4NE

e ti (ti e o teu),

sobre: ​​(i) a súa solicitude para participar como afiliado no programa de rede de afiliados da Compañía (a Rede); e (ii) a súa participación na Rede e prestación dos servizos de mercadotecnia con respecto ás Ofertas. A Compañía xestiona a Rede, que permite aos Anunciantes anunciar as súas Ofertas a través da Rede aos Editores, que promoven tales ofertas aos Usuarios finais potenciais. A Compañía recibirá unha comisión por cada Acción realizada por un Usuario final que o Editor remita ao Anunciante de acordo cos Termos deste Acordo. Ao comercializar o cadro de termos e condicións (ou redacción similar) lin e acepto os termos e condicións deste acordo.

1. DEFINICIÓNS E INTERPRETACIÓN

1.1. Neste Acordo (agás cando o contexto esixa outra cousa) as palabras e expresións en maiúscula terán o significado que se indica a continuación:

acción significa instalacións, clics, vendas, impresións, descargas, rexistros, subscricións, etc. segundo se definen na Oferta aplicable polo Anunciante, sempre que a Acción fose realizada por un Usuario Final humano real (que non sexa xerado por ordenador) no curso normal. de usar calquera dispositivo.

Anunciante significa unha persoa ou entidade que anuncia as súas Ofertas a través da Rede e recibe unha comisión por unha acción dun Usuario final;

Leis aplicables significa todas as leis, directivas, regulamentos, regras, códigos obrigatorios de prácticas e/ou condutas, sentenzas, ordes xudiciais, ordenanzas e decretos impostos pola lei ou calquera autoridade ou axencia gobernamental ou reguladora competente;

aplicación ten o significado dado na cláusula 2.1;

Comisión ten o significado dado na cláusula 5.1;

Información confidencial significa toda a información en calquera forma (incluíndo, sen limitación, escrita, oral, visual e electrónica) que foi ou poida ser divulgada, antes e/ou despois da data do presente Acordo pola Compañía;

Leis de protección de datos significa calquera e/ou todas as leis, normas, directivas e regulamentos nacionais e estranxeiras aplicables, a nivel local, provincial, estatal ou de aprazamento ou nacional, relativos á privacidade dos datos, á seguridade dos datos e/ou á protección dos datos persoais, incluídos os datos. Directiva de protección 95/46/CE e Directiva de privacidade e comunicacións electrónicas 2002/58/CE (e as respectivas leis locais de aplicación) relativas ao tratamento de datos persoais e á protección da intimidade no sector das comunicacións electrónicas (Directiva sobre privacidade e comunicacións electrónicas) , incluíndo calquera modificación ou substitución dos mesmos, incluído o Regulamento (UE) 2016/679 do Parlamento Europeo e do Consello, do 27 de abril de 2016, relativo á protección das persoas físicas no que respecta ao tratamento de datos persoais e á libre circulación de datos persoais. tales datos (GDPR);

usuario final significa calquera usuario final que non sexa un cliente existente do Anunciante e que complete unha Acción de acordo cos termos da cláusula 4.1;

Acción fraudulenta significa calquera acción realizada por vostede co propósito de crear unha Acción utilizando robots, marcos, iframes, scripts ou calquera outro medio, co propósito de crear unha Comisión ilexítima;

Empresa do grupo significa calquera entidade que directa ou indirectamente controle, controle ou baixo control común coa Compañía. Para os efectos desta definición, control (incluíndo, con significados correlativos, os termos que controlan, controlado por e baixo control común con) significa o poder de xestionar ou dirixir os asuntos da entidade en cuestión, xa sexa pola propiedade de valores con voto, mediante contrato ou doutro xeito;

Dereitos de propiedade intelectual significará todos os dereitos, títulos e intereses legais intanxibles evidenciados ou incorporados ou relacionados ou relacionados cos seguintes: (i) todas as invencións (patentables ou non patentables e reducidas ou non á práctica), todas as melloras das mesmas, patentes e solicitudes de patente. , e calquera división, continuación, continuación parcial, extensión, reedición, renovación ou reexame da patente emitida a partir desta (incluíndo calquera contraparte estranxeira), (ii) calquera obra de autoría, obras protexidas por dereitos de autor (incluídos os dereitos morais); (iii) software informático, incluíndo calquera implementación de software de algoritmos, modelos, metodoloxías, obras de arte e deseños, xa sexa en código fonte ou código obxecto, (iv) bases de datos e compilacións, incluíndo todos os datos e coleccións de datos, xa sexan máquinas. lexibles ou non, (v) deseños e calquera aplicación e rexistro dos mesmos, (vi) todos os segredos comerciais, información confidencial e información comercial, (vii) marcas comerciais, marcas de servizo, nomes comerciais, marcas de certificación, marcas colectivas, logotipos, nomes de marca, nomes comerciais, nomes de dominio, nomes corporativos, estilos comerciais e vestimenta comercial, presentación e outras denominacións de orixe ou orixe e todas as aplicacións e rexistros dos mesmos, (viii) toda a documentación, incluídos os manuais de usuario e os materiais de formación relacionados con calquera das o anterior e as descricións, diagramas de fluxo e outros produtos de traballo utilizados para deseñar, planificar, organizar e desenvolver calquera dos anteriores, e (ix) todos os demais dereitos de propiedade, dereitos industriais e calquera outro dereito similar;

Materiais con licenza ten o significado dado na cláusula 6.1;

Editor significa unha persoa ou entidade que promove as Ofertas na Rede de Editores;
Sitio web/(S) do editor significa calquera sitio web (incluídas as versións específicas de calquera dispositivo deste sitio web) ou aplicación que sexa propiedade e/ou operada por vostede ou no seu nome e que nos identifique e calquera outro método de mercadotecnia, incluíndo, sen limitación, correos electrónicos e SMS, que a Compañía aproba para o seu uso na Rede;

Ofrece ten o significado dado na cláusula 3.1;

Regulador significa calquera autoridade, axencias, comisións, consellos, órganos e funcionarios gobernamentais, regulamentarios e administrativos ou outro organismo ou axencia reguladora que teña xurisdición (ou sexa responsable ou que participe na regulación da) da Compañía ou das Compañías do Grupo de cando en vez.

3. SOLICITUDE DE EDITOR E REXISTRO

2.1. Para converterse en Editor da Rede, terás que completar e enviar unha solicitude (á que se pode acceder aquí: https://www.leadstackmedia.com/signup/) (Solicitude). A empresa pode solicitarche información adicional para avaliar a túa solicitude. A Compañía pode, ao seu exclusivo criterio, denegar a súa solicitude para unirse á Rede en calquera momento e por calquera motivo.

2.2. Sen limitar a xeralidade do anterior, a Compañía pode denegar ou rescindir a súa Solicitude se a Compañía considera:

os sitios web do editor inclúen calquera contido: (a) que a Compañía considere ou que conteña ilícito, prexudicial, ameazante, difamatorio, obsceno, acosador ou censurable por motivos raciales, étnicos ou doutro xeito, o que só a título de exemplo pode significar que contén: (i) contido sexualmente explícito, pornográfico ou obsceno (xa sexa en texto ou gráficos); (ii) discursos ou imaxes ofensivos, profanos, odiosos, ameazantes, prexudiciais, difamatorios, difamatorios, acosadores ou discriminatorios (sexa por razón de raza, etnia, credo, relixión, xénero, orientación sexual, discapacidade física ou doutro tipo); (iii) violencia gráfica; (vi) cuestións políticamente sensibles ou controvertidas; ou (v) calquera comportamento ou conduta ilegal, (b) que estea deseñada para atraer persoas menores de 18 anos ou menores da idade legal mínima nas xurisdicións aplicables, (c) que sexa software malicioso, daniño ou intrusivo, incluído calquera software espía. , adware, troianos, virus, gusanos, bots espías, rexistradores de claves ou calquera outra forma de malware, ou (d) que infrinxa a privacidade de terceiros ou os dereitos de propiedade intelectual, (e) que utilice persoas famosas e/ou opinións clave. líderes e/ou nome, denominación, imaxe ou voz de calquera celebridade que infrinxa a súa privacidade e/ou infrinxa calquera lei aplicable, entre outras cousas, nas páxinas ou sitios de destino previos; ou pode estar incumprindo algunha das leis aplicables.

2.3. A Compañía resérvase o dereito de revisar a súa Solicitude e solicitarlle calquera documentación relevante ao avaliar a Solicitude por calquera motivo, incluíndo (pero non limitado a) a verificación da súa identidade, historial persoal, detalles de rexistro (como nome e enderezo da empresa), o seu transaccións financeiras e situación financeira.2.4. Se a Compañía determina ao seu exclusivo criterio que incumpre a cláusula 2.2 de calquera forma e en calquera momento durante a vixencia deste Acordo, poderá: (i) rescindir este Acordo inmediatamente; e (ii) reter calquera comisión que lle corresponda en virtude deste Acordo e xa non estará obrigado a pagarlle dita comisión.2.5. Se é aceptado na Rede, en consideración á Comisión, aceptas proporcionar á Compañía os servizos de mercadotecnia con respecto ás Ofertas. Sempre debe proporcionar tales servizos de acordo cos termos deste Acordo.

3. CONFIGURACIÓN DE OFERTAS

3.1. Tras a súa aceptación na Rede, a Compañía permitiralle acceder a banners publicitarios, ligazóns de botóns, ligazóns de texto e outro contido segundo o determinado polo Anunciante que se asociará co Anunciante no sistema da Compañía, todos os cales se relacionarán e enlazarán especificamente. ao Anunciante (denominado colectivamente en adiante as Ofertas). Podes mostrar ditas Ofertas nos teus sitios web do editor sempre que: (i) só o fagas de acordo cos termos deste Acordo; e (ii) posuír o dereito legal de usar os sitios web dos editores en relación coa Rede.

3.2. Non pode promocionar as Ofertas de ningún xeito que non sexa veraz, enganoso ou que non cumpra coas Leis Aplicables.

3.3. Non pode modificar unha Oferta, a menos que teña recibido o consentimento previo por escrito do Anunciante para facelo. Se a Compañía determina que o seu uso de calquera Oferta non cumpre cos termos deste Acordo, poderá tomar medidas para que ditas Ofertas sexan inoperantes.

3.4. Se a Compañía solicita algún cambio no seu uso e posicionamento das Ofertas e/ou Materiais con licenza ou deixa de usar as Ofertas e/ou os Materiais con licenza, deberá cumprir con prontitude esa solicitude.

3.5. Cumprirá inmediatamente todas as instrucións da Compañía que lle poidan ser notificadas de cando en vez sobre o uso e colocación das Ofertas, os materiais con licenza e os seus esforzos de mercadotecnia en xeral.

3.6. Se incumpre algunha das disposicións desta cláusula 3 de calquera xeito e en calquera momento, a Compañía poderá: (i) rescindir este Acordo inmediatamente; e (ii) conservar calquera comisión que lle corresponda en virtude do presente Acordo e xa non estará obrigado a pagarlle dita comisión.

4. USUARIOS FINAIS E ACCIÓNS

4.1. o potencial usuario final convértese nun usuario final unha vez que realice unha acción e: (i) sexa inmediatamente verificado e aprobado polo anunciante; e (ii) cumpre calquera outro criterio de cualificación que o Anunciante poida aplicar de cando en vez por territorio segundo o seu criterio.

4.2. Nin vostede nin ningún dos seus familiares (ou cando a persoa que subscriba este Acordo sexa unha persoa xurídica, nin os directores, funcionarios nin empregados da devandita empresa nin os familiares de tales persoas) teñen dereito a rexistrarse/asinar/depositar na Rede e Ofertas. No caso de que vostede ou algún dos seus familiares tentasen facelo, a Compañía poderá rescindir este Acordo e conservar todas as comisións que lle correspondan. Para os efectos desta cláusula, entenderase por familiar calquera dos seguintes: cónxuxe, parella, pai, fillo ou irmán.

4.3. Vostede recoñece e acepta que o cálculo da Compañía do número de Accións será a única e autorizada medida e non estará susceptible de revisión ou recurso. A Compañía notificaralle o número de Usuario final e o importe da Comisión a través do sistema de xestión de back-office da Compañía. Concederáselle acceso a este sistema de xestión tras a aprobación da súa solicitude.

4.4. Para garantir un seguimento, informes e acumulación de comisións precisos, vostede é responsable de asegurarse de que as Ofertas promocionadas nos seus sitios web de editores e que teñan o formato adecuado durante o período de vixencia deste Acordo.

5. COMISIÓN

5.1. A taxa de comisión que se lle debe pagar en virtude deste Acordo basearase nas Ofertas que estea promovendo e proporcionarase a través da ligazón A miña conta, á que pode acceder a través do sistema de xestión de back-office da Compañía (a Comisión). A Comisión poderá ser modificada de conformidade cos termos deste Acordo. A súa continua publicidade das Ofertas e dos Materiais Licenzados constituirá o seu acordo coa Comisión e calquera cambio implementado pola Compañía.

5.2. Recoñeces e aceptas que se pode aplicar un esquema de pago diferente a outros editores aos que a Compañía xa está pagando de acordo cun esquema de pago alternativo ou noutros casos particulares segundo o que determine a Compañía de cando en vez.

5.3. En consideración á súa prestación dos servizos de mercadotecnia de acordo cos termos deste Acordo, a Compañía pagaralle a Comisión mensualmente, dentro de aproximadamente 10 días despois do final de cada mes natural, salvo que as partes acorden outra cousa nun correo electrónico. Os pagos da comisión realizaranse directamente a vostede segundo o seu método de pago preferido e á conta que detallou como parte do seu proceso de solicitude (a Conta designada). É a súa responsabilidade asegurarse de que os detalles proporcionados por vostede sexan precisos e completos e a Compañía non terá ningunha obrigación de verificar a exactitude e integridade de tales detalles. No caso de que lle proporcione á Compañía detalles incorrectos ou incompletos ou de que non actualizase os seus datos e, como resultado, se lle pague a Comisión a unha Conta designada incorrecta, a Compañía deixará de ser responsable ante vostede por tal comisión. Sen prexuízo do anterior, se a Compañía non pode transferirlle a Comisión, a Compañía resérvase o dereito de deducir da Comisión unha cantidade razoable para reflectir a investigación requirida e o traballo adicional, incluíndo, sen limitación, a carga administrativa creada por ter proporcionou detalles incorrectos ou incompletos. Se a Compañía non pode transferirche ningunha comisión como resultado de calquera información incompleta ou incorrecta da túa conta designada, ou por calquera outra razón allea ao control da empresa, a Compañía resérvase o dereito de reter tal comisión e xa non estará obrigado a pagar dita comisión.

5.4. A Compañía resérvase o dereito de solicitar que lle proporcione á Compañía documentación escrita que verifique todos os seus beneficiarios e a súa Conta designada en calquera momento, incluso no momento do rexistro e cando realice calquera cambio na súa Conta designada. A Compañía non está obrigada a realizar ningún pago ata que a verificación sexa completada á súa satisfacción. Se a Compañía considera á súa exclusiva discreción que non lle proporcionou esa verificación, a Compañía conserva o dereito de rescindir este Acordo inmediatamente e non terá dereito a recibir ningunha comisión que se devengue para o seu beneficio ata ese momento ou despois.

5.5. A Compañía resérvase o dereito de tomar medidas contra vostede se vostede ou calquera das Ofertas utilizadas por vostede mostran patróns de manipulación e/ou abuso da Rede de calquera xeito. Se a Compañía determina que se está a levar a cabo dita conduta, poderá reter e manter os pagos de comisións que, doutro xeito, lle corresponderían en virtude deste Acordo e rescindir este Acordo con efecto inmediato.

5.6. A Compañía conserva o dereito de converter o réxime de comisións polo que se lle paga, se lle paga ou se lle pagará.

5.7. A Compañía terá dereito a compensar co importe da Comisión que se lle aboe calquera custo asociado relacionado coa transferencia desa Comisión.

5.8. Se a comisión que se lle abonará nun mes natural é inferior a 500 $ (o importe mínimo), a Compañía non estará obrigada a facerlle o pago e poderá aprazar o pago deste importe e combinalo cun pago posterior. mes(s) ata que a comisión total sexa igual ou superior ao importe mínimo.

5.9. En calquera momento, a Compañía conserva o dereito de revisar a súa actividade en virtude deste Acordo para detectar posibles Accións fraudulentas, tanto se a devandita acción fraudulenta sexa pola súa parte como por parte dun Usuario final. Calquera período de revisión non excederá de 90 días. Durante este período de revisión, a Compañía terá dereito a reter calquera comisión que lle corresponda. Calquera incidencia de Acción fraudulenta pola súa parte (ou por parte dun Usuario final) constitúe un incumprimento deste Acordo e a Compañía conserva o dereito de rescindir este Acordo inmediatamente e reter toda a Comisión que se lle corresponda e xa non estará obrigada a pagar. tal comisión para ti. A Compañía tamén conserva o dereito a compensar con futuras comisións que lle corresponden calquera cantidade que xa recibiu que poida demostrar que foi xerada por Acción Fraudulenta.

5.10. A túa conta é unicamente para o teu beneficio. Non permitirá que ningún terceiro utilice a súa conta, contrasinal ou identidade para acceder ou utilizar a Rede e será totalmente responsable de calquera actividade realizada na súa conta por un terceiro. Non revelará o nome de usuario ou contrasinal da súa conta a ningunha persoa e tomará todas as medidas para garantir que tales detalles non sexan revelados a ningunha persoa. Deberá informar inmediatamente á Compañía se sospeita que a súa conta está a ser utilizada indebidamente por un terceiro e/ou calquera terceiro ten acceso ao seu nome de usuario ou contrasinal. Para evitar dúbidas, a Compañía non será responsable das actividades realizadas pola súa conta por un terceiro nin dos danos que puidesen derivarse da mesma.

5.11. A Compañía resérvase o dereito, ao seu exclusivo criterio, de cesar inmediatamente calquera ou todos os esforzos de mercadotecnia en determinadas xurisdicións e vostede deixará inmediatamente de comercializar a persoas destas xurisdicións. A Compañía non será responsable de pagarlle ningunha comisión que, doutro xeito, lle correspondería en virtude deste Acordo con respecto a tales xurisdicións.

5.12. Sen derogar a cláusula 5.11, a Compañía resérvase o dereito, ao seu exclusivo criterio, de deixar inmediatamente de pagarlle Comisións con respecto ás Accións de Usuarios finais xeradas por vostede desde unha xurisdición específica e deixará inmediatamente de comercializar a persoas nesta xurisdición.

6. PROPIEDADE INTELECTUAL

6.1. Concédese unha licenza intransferible, non exclusiva e revogable para colocar as Ofertas nos sitios web dos editores durante o período de vixencia do Acordo, e unicamente en relación coas Ofertas, para utilizar determinado contido e material tal e como se inclúe nas Ofertas (colectivamente , Materiais con licenza), unicamente coa finalidade de xerar usuarios finais potenciais.

6.2. Non está autorizado a alterar, modificar ou cambiar os materiais con licenza de ningún xeito.

6.3. Non pode usar ningún material con licenza para ningún propósito que non sexa a xeración de potencial por parte dos usuarios finais.

6.4. A Compañía ou o Anunciante resérvanse todos os seus dereitos de propiedade intelectual nos materiais con licenza. A Compañía ou o Anunciante poden revogar a súa licenza de uso dos Materiais Licenciados en calquera momento mediante notificación por escrito para vostede, despois de que deberá destruír ou entregar inmediatamente á Compañía ou ao Anunciante todos os materiais que estean no seu poder. Vostede recoñece que, excepto pola licenza que se lle pode outorgar en relación con este, non adquiriu nin adquirirá ningún dereito, interese ou título sobre os Materiais licenciados por razón do presente Acordo ou das súas actividades aquí baixo. A citada licenza extinguirase ao finalizar o presente Acordo.

7. OBRIGAS RELATIVAS AO SEU SITIO WEB DE EDITOR E MATERIAIS DE MERCADOTECNIA

7.1. Serás o único responsable do funcionamento técnico dos teus sitios web do editor e da precisión e adecuación dos materiais publicados nos teus sitios web do editor.

7.2. Ademais do uso das Ofertas, aceptas que ningún dos teus sitios web de editor conterá contido dos sitios web de ningunha das empresas do grupo nin ningún material, que sexan propiedade da empresa ou das súas empresas do grupo, excepto co contido da empresa. previa autorización por escrito. En particular, non está autorizado a rexistrar un nome de dominio que inclúa, incorpore ou estea composto por marcas comerciais das Compañías, das Compañías do Grupo ou das súas filiales ou de calquera nome de dominio que sexa confuso ou materialmente similar a tales marcas rexistradas.

7.3. Non utilizará ningunha mensaxe non solicitada ou de spam para promocionar as Ofertas, os materiais con licenza ou calquera sitio web propiedade ou operado por calquera das empresas do grupo.

7.4. Se a Compañía recibe unha queixa de que estivo participando en prácticas que infrinxen as leis aplicables, incluíndo, sen limitación, o envío de mensaxes de spam ou mensaxes non solicitadas (prácticas prohibidas), polo presente acepta que pode proporcionarlle á parte que realiza o reclama todos os detalles necesarios para que a parte reclamante se poña en contacto contigo directamente para que poidas resolver a queixa. Os datos que a Compañía pode proporcionar á parte que formula a reclamación poden incluír o seu nome, enderezo de correo electrónico, enderezo postal e número de teléfono. Por este medio garante e comprométese a que deixará inmediatamente de participar en Prácticas prohibidas e fará todo o posible por resolver a queixa. Ademais, a Compañía resérvase todos os seus dereitos neste asunto, incluíndo, sen limitación, o dereito a rescindir inmediatamente este Acordo e a súa participación na Rede e a compensar ou cobrarlle por todas as reclamacións, danos, gastos, custos ou multas incurridos ou sufridos pola Sociedade ou por calquera Sociedade do Grupo en relación con este asunto. Nada do indicado ou omitido aquí prexudicará de ningún xeito tales dereitos.

7.5. Comprométese a cumprir inmediatamente todas as instrucións e directrices proporcionadas pola Compañía ou o Anunciante en relación coas súas actividades de mercadotecnia e promoción das Ofertas, incluíndo, sen limitación, calquera instrución recibida da Compañía ou do Anunciante que lle solicite que publique nos sitios web dos editores. información sobre novas funcións e promocións nas Ofertas. Se incumpre o anterior, a Compañía poderá rescindir este Acordo e a súa participación na Rede inmediatamente e/ou reter calquera comisión que se lle adebede e xa non estará obrigada a pagarlle dita comisión.

7.6. Deberá proporcionarlle á Compañía a información (e cooperar con todas as solicitudes e investigacións) que a Compañía poida requirir razoablemente para satisfacer calquera información, divulgación e outras obrigas relacionadas con calquera Regulador de cando en vez, e deberá co- operar con todos os devanditos Reguladores directamente ou a través da Compañía, segundo o requira a Compañía.

7.7. Non violará os termos de uso nin as políticas aplicables de ningún motor de busca.

7.8. No caso de incumprir algunha das cláusulas 7.1 a 7.8 (inclusive), de calquera forma e en calquera momento, a Compañía poderá: (i) rescindir este Acordo inmediatamente; e (ii) conservar calquera comisión que lle corresponda en virtude do presente Acordo e xa non estará obrigado a pagarlle dita comisión.

8. PRAZO

8.1. A vixencia deste Acordo comezará a partir da súa aceptación dos termos e condicións do presente Acordo, tal e como se indica anteriormente, e continuará en vigor ata a súa rescisión de conformidade cos seus termos por calquera das partes.

8.2. En calquera momento, calquera das partes poderá rescindir este Acordo de forma inmediata, con ou sen causa, notificando a outra parte por escrito da súa rescisión (por correo electrónico).

8.3. No caso de que non inicie sesión na súa conta durante 60 días consecutivos, podemos rescindir este Acordo sen previo aviso.

8.4. Tras a rescisión deste Acordo, a Compañía poderá reter o pago final de calquera Comisión que lle corresponda doutro xeito durante un tempo razoable para garantir que se pague a cantidade correcta da Comisión.

8.5. Tras a rescisión deste Acordo por calquera motivo, deixará inmediatamente de usar e eliminará do seu sitio web todas as ofertas e materiais con licenza e calquera outro nome, marca, símbolo, dereitos de autor, logotipos, deseños ou outras designacións propietarias. ou propiedades propiedade, desenvolvidas, licenciadas ou creadas pola Compañía e/ou proporcionadas pola Compañía ou en nome desta de conformidade co presente Acordo ou en relación coa Rede. Despois da rescisión deste Acordo e do pago da Compañía de todas as Comisións adeudadas no momento da rescisión, a Compañía non terá a obriga de realizarlle ningún pago adicional.

8.6. As disposicións das cláusulas 6, 8, 10, 12, 14, 15, así como calquera outra disposición deste Acordo que contemple o cumprimento ou a observancia posterior á rescisión ou vencemento do presente Acordo sobrevivirán á expiración ou rescisión deste Acordo e continuarán na súa totalidade. vixencia e efecto durante o período neles establecido, ou se non se establece ningún período nel, indefinidamente.

9. MODIFICACIÓN

9.1. A Compañía pode modificar calquera dos termos e condicións contidos neste Acordo, en calquera momento ao seu exclusivo criterio. Aceptas que publicar un aviso de cambio de condicións ou un novo acordo no sitio web da Compañía considérase unha notificación suficiente e que tales modificacións entrarán en vigor a partir da data de publicación.

9.2. Se algunha modificación é inaceptable para vostede, o seu único recurso é rescindir este Acordo e a súa participación continuada na Rede despois da publicación dun aviso de cambio ou dun novo acordo no sitio web da Compañía constituirá a aceptación vinculante do cambio. Debido ao anterior, debe visitar con frecuencia o sitio web da Compañía e revisar os termos e condicións deste Acordo.

10. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADE

10.1. Nada desta cláusula excluirá ou limitará a responsabilidade de calquera das partes por morte ou danos persoais derivados da neglixencia grave desta parte ou por fraude, incorrección fraudulenta ou tergiversación fraudulenta.

10.2. A Compañía non será responsable (en contrato, agravio (incluída a neglixencia) ou por incumprimento do deber legal ou de calquera outra forma) por calquera: perda ou dano indirecto, especial ou consecuente real ou esperado;
perda de oportunidade ou perda do aforro previsto;
perda de contratos, negocios, beneficios ou ingresos;
perda de boa vontade ou reputación; ou
perda de datos.

10.3. A responsabilidade agregada da Compañía con respecto a calquera perda ou dano sufrido por vostede e derivado de ou en relación con este Acordo, xa sexa por contrato, agravio (incluída a neglixencia) ou por incumprimento do deber legal ou de calquera outra forma, non excederá o Comisión total pagada ou a pagarlle en virtude deste Acordo durante os seis (6) meses anteriores ás circunstancias que orixinaron a reclamación.

10.4. Vostede recoñece e acepta que as limitacións contidas nesta cláusula 10 son razoables nas circunstancias e que recibiu asesoramento legal independente ao respecto.

11. RELACIÓN DE PARTES

Vostede e a Compañía son contratistas independentes e nada do presente Acordo creará ningunha asociación, joint venture, axencia, franquía, representante de vendas ou relación laboral entre as partes.

12. EXENCIÓNS DE RESPONSABILIDADE

A EMPRESA NON OFRECE NINGUNHA GARANTÍA OU REPRESENTACIÓNS EXPRESAS OU IMPLÍCITAS CON RESPECTO Á REDE (INCLUÍDAS, SIN LIMITACIÓNS, GARANTÍAS DE IDONEIDADE, COMERCIABILIDADE, NON INFRACCIÓN, OU NINGUNHA GARANTÍA IMPLÍCITA DERIVADA DUN CURSO DE COMERCIO, DE USO). ADEMAIS, A EMPRESA NON DECLARA QUE O FUNCIONAMENTO DAS OFERTAS OU DA REDE SERÁ ININTERRUMPIDO OU LIBRE DE ERROS E NON SE RESPONSABLE DAS CONSECUENCIAS DE NINGÚN ERROR OU INTERRUPCIÓN.

13. REPRESENTACIÓNS E GARANTÍAS

Por este medio, vostede declara e garante á Compañía que:

aceptaches os termos e condicións deste Acordo, que crea obrigas legais, válidas e vinculantes para ti, exixibles contra ti de acordo cos seus termos;
toda a información proporcionada por vostede na súa solicitude é verdadeira e precisa;
a súa celebración e o cumprimento das súas obrigas en virtude deste acordo non entrarán en conflito nin violarán as disposicións de ningún acordo do que sexa parte nin incumprirán as leis aplicables;
tes, e terás ao longo da vixencia deste Acordo, todas as aprobacións, permisos e licenzas (que inclúen, pero non se limitan a, as aprobacións, permisos e licenzas necesarias de calquera Regulador aplicable) necesarios para entrar neste Acordo, participar na Rede ou recibir o pagamento en virtude deste acordo;
se es unha persoa física en lugar de unha persoa xurídica, é un adulto de polo menos 18 anos; e
avaliou as leis relativas ás súas actividades e obrigas en virtude do presente e concluíu de forma independente que pode subscribir este Acordo e cumprir as súas obrigas en virtude do mesmo sen violar ningunha das leis aplicables. Cumprirá as leis de protección de datos aplicables e, na medida en que recompile e/ou comparta algún dato persoal (tal e como se define este termo nas Leis de protección de datos) coa empresa, acepta as Condicións de procesamento de datos, que se achegan como anexo. A e incorporado aquí por referencia.

14. CONFIDENCIALIDADE

14.1. A Compañía pode revelarlle información confidencial como resultado da súa participación como editor na Rede.

14.2. Non podes revelar ningunha información confidencial a ningunha outra persoa. Non obstante o anterior, pode revelar información confidencial na medida en que: (i) esixa a lei; ou (ii) a información pasou ao dominio público sen culpa súa.

14.3. Non realizará ningún anuncio público con respecto a ningún aspecto deste Acordo ou a súa relación coa Compañía sen a aprobación previa por escrito da Compañía.

15 INDEMNIFICACIÓN

15.1. Por este medio, vostede acepta indemnizar, defender e eximir da Compañía, os seus accionistas, oficiais, directores, empregados, axentes, Sociedades do Grupo, sucesores e cesionarios (as Partes Indemnizadas), de e contra calquera reclamación e todas as reclamacións directas, indirectas ou consecuentes. pasivos (incluíndo a perda de beneficios, a perda de negocios, o esgotamento do fondo de comercio e perdas similares), custos, procedementos, danos e gastos (incluídos honorarios e gastos legais e outros profesionais) concedidos a calquera das Partes indemnizadas ou en que se incorreu ou pague. , como resultado ou en relación co incumprimento das súas obrigas, garantías e representacións contidas neste Acordo.

15.2. As disposicións desta cláusula 15 sobrevivirán á rescisión do presente Acordo calquera que se produza.

16. TODO O ACORDO

16.1. As disposicións contidas neste Acordo e a súa Solicitude constitúen o acordo completo entre as partes con respecto ao obxecto deste Acordo, e ningunha declaración ou incentivo con respecto a tal asunto por parte de ningunha das partes que non estea contida neste Acordo, ou A solicitude será válida ou vinculante entre as partes.

16.2. As disposicións desta cláusula 15 sobrevivirán á rescisión do presente Acordo calquera que se produza.

17. INVESTIGACIÓN INDEPENDENTE

Vostede recoñece que leu este Acordo, tivo a oportunidade de consultar cos seus propios asesores xurídicos se así o desexa e acepta todos os seus termos e condicións. Avaliou de forma independente a conveniencia de participar na Rede e non confía en ningunha representación, garantía ou declaración que non sexa o establecido neste Acordo.

18. VARIOS

18.1. este Acordo e calquera asunto relacionado con este rexirase e interpretarase de acordo coas leis de Inglaterra. Os tribunais de Inglaterra terán xurisdición exclusiva sobre calquera disputa derivada ou relacionada con este Acordo e as transaccións contempladas no mesmo.

18.2. Sen derogar os dereitos da Compañía en virtude deste Acordo e/ou por lei, a Compañía pode compensar calquera cantidade que lle deba en virtude deste Acordo e/ou por lei de calquera cantidade que teña dereito a recibir da Compañía. , de calquera fonte.

18.3. Non pode ceder este Acordo, por aplicación da lei ou doutro xeito, sen o consentimento expreso previo por escrito da Compañía. Con suxeición a esa restrición, este Acordo será vinculante para as partes e os seus respectivos sucesores e cesionarios, beneficiarase e será exixible contra as partes. Non pode subcontratar nin celebrar ningún acordo polo que outra persoa deba cumprir algunha ou todas as súas obrigas en virtude deste Acordo.

18.4. O incumprimento da Compañía de facer cumprir o seu estrito cumprimento de calquera disposición deste Acordo non constituirá unha renuncia ao seu dereito a aplicar posteriormente dita disposición ou calquera outra disposición deste Acordo.

18.5. A Compañía resérvase o dereito de transferir, ceder, sublicenciar ou comprometer este Acordo, total ou parcialmente, sen o seu consentimento: (i) a calquera Compañía do Grupo ou (ii) a calquera entidade en caso de fusión, venda de activos ou outra transacción corporativa similar na que poida estar implicada a Compañía. A Compañía notificaralle calquera transferencia, cesión, sublicencia ou pegnoración mediante a publicación da nova versión deste Acordo no sitio web da Compañía.

18.6. Calquera cláusula, disposición ou parte deste Acordo declarada específicamente inválida, nula, ilegal ou doutro xeito inaplicable por un tribunal competente, modificarase na medida en que sexa necesario para facelo válido, legal e exixible, ou eliminarase se tal modificación non é viable, e dita modificación ou eliminación non afectará a aplicabilidade das demais disposicións deste.

18.7. Neste Acordo, salvo que o contexto esixa outra cousa, as palabras que importan o singular inclúen o plural e viceversa, e as palabras que importan o xénero masculino inclúen o feminino e o neutro e viceversa.

18.8. Calquera frase introducida polos termos, incluíndo, incluír ou calquera expresión similar, interpretarase como ilustrativa e non limitará o sentido das palabras que preceden a eses termos.

19. LEI APLICABLE


Este acordo rexerase, interpretarase e aplicarase de acordo coas leis do Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda do Norte, sen ter en conta as súas regras de conflito de leis.

ANEXO A CONDICIÓNS DO TRATAMENTO DE DATOS

O editor e a empresa aceptan estas Condicións de protección de datos (DPA). Este DPA é subscrito polo Editor e a Empresa e complementa o Acordo.

1. Introdución

1.1. Este DPA reflicte o acordo da parte sobre o tratamento de datos persoais en relación coas leis de protección de datos.1.2. Calquera ambigüidade neste DPA resolverase para que as partes poidan cumprir todas as Leis de Protección de Datos.1.3. No caso e na medida en que as leis de protección de datos impoñan ás partes obrigas máis estritas que as previstas neste DPA, prevalecerán as leis de protección de datos.

2. Definicións e interpretación

2.1. Neste DPA:

Asunto dos datos significa un suxeito de datos ao que se relacionan os datos persoais.
Datos persoais significa calquera dato persoal que sexa procesado por unha parte en virtude do Acordo en relación coa súa prestación ou uso (según corresponda) dos servizos.
Incidente de seguridade significará calquera destrución, perda, alteración, divulgación non autorizada ou acceso a datos persoais accidental ou ilegal. Para evitar dúbidas, calquera Violación de datos persoais comprenderá un Incidente de Seguridade.
Os termos controlador, procesador e procesador tal e como se usa neste, teñen os significados que se dan no GDPR.
Calquera referencia a un marco legal, estatuto ou outra promulgación lexislativa é unha referencia a este modificado ou repromulgado de cando en vez.

3. Aplicación deste DPA

3.1. Este DPA só aplicarase na medida en que se cumpran todas as seguintes condicións:

3.1.1. A empresa trata os datos persoais que o Editor pon a disposición en relación co Acordo.

3.2. Este DPA só se aplicará aos servizos para os que as partes acordaron no Acordo, que incorpora o DPA por referencia.

3.2.1. A Lei de Protección de Datos aplícase ao tratamento de Datos Persoais.

4. Funcións e restricións na tramitación

4.1 Controladores independentes. Cada parte é un controlador independente dos datos persoais segundo as leis de protección de datos;
determinará individualmente as finalidades e medios do seu tratamento de Datos Persoais; e
cumprirá coas obrigas que lle sexan aplicables en virtude das Leis de Protección de Datos en materia de tratamento de Datos Persoais.

4.2. Restricións ao procesamento. A Sección 4.1 (Controladores independentes) non afectará ningunha restrición aos dereitos de calquera das partes a utilizar ou procesar os datos persoais segundo o Acordo.

4.3. Compartimento de datos persoais. No cumprimento das súas obrigas en virtude do Acordo, unha das partes pode proporcionar datos persoais á outra parte. Cada parte procesará os datos persoais só para (i) os fins establecidos no Acordo ou como (ii) acordado doutro xeito por escrito polas partes, sempre que o tratamento cumpra estritamente coas (iii) Leis de protección de datos, (ii) Privacidade relevante. Requisitos e (iii) as súas obrigas en virtude deste Acordo (os fins permitidos). Cada Parte non compartirá ningún dato persoal coa outra Parte (i) que conteña datos sensibles; ou (ii) que conteña datos persoais relativos a nenos menores de 16 anos.

4.4. Motivos de legalidade e transparencia. Cada Parte manterá unha política de privacidade accesible ao público nas súas aplicacións móbiles e sitios web que estea dispoñible a través dunha ligazón destacada que cumpra os requisitos de transparencia de divulgación das leis de protección de datos. Cada Parte garante e declara que proporcionou aos Suxeitos de Datos a transparencia adecuada sobre a recollida e o uso de datos e todos os avisos necesarios e obtivo todos os consentimentos ou permisos necesarios. Aclárase polo presente que o Editor é o Responsable inicial dos Datos Persoais. Cando o Editor confíe no consentimento como base legal para procesar datos persoais, asegurarase de que obteña un acto afirmativo adecuado de consentimento dos interesados ​​de acordo coa Lei de protección de datos para que el mesmo e a outra parte procesen eses datos persoais segundo o establecido. aquí fóra. O anterior non suporá unha derogación das responsabilidades da Compañía en virtude das Leis de Protección de Datos (como o requisito de proporcionar información ao suxeito en relación co tratamento de Datos Persoais). Ambas as partes cooperarán de boa fe para identificar os requisitos de divulgación de información e cada unha das partes permite que a outra parte a identifique na política de privacidade da outra parte e que proporcione unha ligazón á política de privacidade da outra parte na súa política de privacidade.

4.5. Dereitos do suxeito de datos. Acórdase que, cando algunha das partes reciba unha solicitude dun Suxeito de Datos con respecto a Datos Persoais controlados por esa Parte, esa Parte será responsable de exercer a solicitude, de conformidade coas Leis de Protección de Datos.

5. Transferencias de datos persoais

5.1. Transferencias de datos persoais fóra do Espazo Económico Europeo. Calquera das partes poderá transferir datos persoais fóra do Espazo Económico Europeo se cumpre coas disposicións sobre transferencia de datos persoais a terceiros países nas leis de protección de datos (por exemplo, mediante cláusulas modelo de uso ou transferencia de datos persoais ás xurisdicións que se aproben). como contar con proteccións legais adecuadas para os datos por parte da Comisión Europea.

6. Protección de Datos Persoais.

As partes proporcionarán un nivel de protección para os datos persoais que sexa polo menos equivalente ao exixido polas leis de protección de datos. Ambas as partes aplicarán as medidas técnicas e organizativas adecuadas para protexer os Datos Persoais. No caso de que unha parte sufra un Incidente de Seguridade confirmado, cada parte notificará á outra parte sen demora indebida e as partes cooperarán de boa fe para acordar e adoptar as medidas que sexan necesarias para mitigar ou remediar os efectos do Incidente de Seguridade. .