アフィリエイト規約

この契約 (本契約) には、両者の間の完全な契約条件が含まれています。

Payday Ventures Limited、86-90 Paul Street、ロンドン、EC2A 4NE

そしてあなた(あなたとあなた)、

(i) 当社のアフィリエイト ネットワーク プログラム (ネットワーク) にアフィリエイトとして参加するための申請。 (ii) ネットワークへの参加およびオファーに関するマーケティング サービスの提供。 当社はネットワークを管理しており、これにより、広告主はネットワークを介して自社のオファーをパブリッシャーに宣伝することができ、パブリッシャーはそのようなオファーを潜在的なエンドユーザーに宣伝することができます。 当社は、本契約の条件に従って、パブリッシャーから広告主に紹介されたエンドユーザーが行うすべてのアクションに対してコミッションの支払いを受け取るものとします。 「利用規約を読んで同意します」ボックス (または同様の文言) をマーケティングすることにより、本契約の利用規約に同意したことになります。

1. 定義と解釈

1.1. 本契約では(文脈上別途必要な場合を除き)大文字の単語や表現は以下の意味を有するものとします。

Action 広告主による該当するオファーで定義されているインストール、クリック、販売、インプレッション、ダウンロード、登録、サブスクリプションなどを意味します。ただし、アクションが通常の過程で実際の人間のエンド ユーザー (コンピューターで生成されたものではない) によって実行された場合に限ります。あらゆるデバイスの使用。

広告主 ネットワーク経由でオファーを宣伝し、エンドユーザーによるアクションでコミッションを受け取る個人または団体を意味します。

準拠法 適用されるすべての法律、指令、規制、規則、強制的な実践規範および/または行動規範、判決、司法命令、法令、および法律または管轄政府機関または規制当局または機関によって課される法令を意味します。

申し込み 2.1 項に規定されている意味を持ちます。

手数料 5.1 項に規定されている意味を持ちます。

定義 当社による本契約の日付以前および/またはその後に開示された、または開示される可能性のあるあらゆる形式(書面、口頭、視覚的および電子を含むがこれらに限定されない)のすべての情報を意味します。

データ保護法 データ プライバシー、データ セキュリティ、および/またはデータを含む個人データの保護に関連する、地方、地方、州、延期または国家レベルで適用される国内および海外のあらゆる法律、規則、指令および規制を意味します。電子通信分野における個人データの処理とプライバシーの保護に関する保護指令 95/46/EC およびプライバシーおよび電子通信指令 2002/58/EC (およびそれぞれの現地施行法) (プライバシーおよび電子通信に関する指令) 、個人データの処理および個人の自由な移動に関する自然人の保護に関する 2016 年 679 月 27 日の欧州議会および理事会の規則 (EU) 2016/XNUMX を含む、それらの修正または置換を含みます。かかるデータ (GDPR);

エンドユーザー 広告主の既存のクライアントではなく、第 4.1 項の条件に従ってアクションを完了するエンド ユーザーを意味します。

不正行為 不正なコミッションを作成する目的で、ロボット、フレーム、iframe、スクリプト、またはその他の手段を使用してアクションを作成することを目的とした、お客様によるあらゆるアクションを意味します。

グループ会社 当社を直接的または間接的に管理する、当社によって管理される、または当社と共通の管理下にある事業体を意味します。 この定義の目的上、支配(関連する意味として、支配する、支配される、共通支配下にあるという用語を含む)とは、議決権証券の所有権によるかどうかにかかわらず、問題の事業体の事務を管理または指揮する権限を意味します。契約またはその他。

知的財産権 (i) すべての発明 (特許可能か非特許可能か、および実用化されているかどうかを問わない)、そのすべての改良、特許および特許出願、およびそこから発行された特許の分割、継続、一部継続、延長、再発行、更新または再審査(外国の対応物を含む)、(ii)著作物、著作権で保護された著作物(著作者人格権を含む)。 (iii) コンピュータ ソフトウェア (ソース コードかオブジェクト コードかを問わず、アルゴリズム、モデル、方法論、アートワークおよびデザインのあらゆるソフトウェア実装を含む) (iv) マシンかどうかを問わず、あらゆるデータおよびデータのコレクションを含むデータベースおよび編集物(v) 意匠およびその出願および登録、(vi) すべての企業秘密、機密情報およびビジネス情報、(vii) 商標、サービスマーク、商号、認証マーク、団体マーク、ロゴ、ブランド名、ビジネス名、ドメイン名、企業名、トレードス​​タイルおよびトレードドレス、服装、およびその他の情報源または原産地の指定、およびそれらのすべておよびアプリケーションおよび登録、(viii) 以下のいずれかに関連するユーザーマニュアルおよびトレーニング資料を含むすべての文書。前述、および前述のいずれかの設計、計画、編成、開発に使用される説明、フローチャート、およびその他の作業成果物、および (ix) 他のすべての所有権、産業上の権利、およびその他の同様の権利。

ライセンスされたマテリアル 6.1 項に規定されている意味を持ちます。

Publisher パブリッシャーネットワーク上でオファーを宣伝する個人または団体を意味します。
パブリッシャーのウェブサイト/(S) とは、お客様が所有および/またはお客様の代理で所有および/または運営し、お客様が当社に特定するウェブサイト (かかるウェブサイトのデバイス固有バージョンを含む) またはアプリケーション、および電子メールや SMS を含むがこれらに限定されないその他のマーケティング方法を意味します。当社がネットワーク内での使用を承認したもの。

オファー 3.1 項に規定されている意味を持ちます。

レギュレーター 当社またはグループ会社を随時管轄する(またはその規制に責任を負う、または規制に関与する)政府、規制および行政当局、機関、委員会、理事会、機関および職員、またはその他の規制機関または機関を意味します。

3. パブリッシャーの申請と登録

2.1. ネットワーク内でパブリッシャーになるには、申請書 (https://www.leadstackmedia.com/signup/ からアクセスできます) を記入して送信する必要があります (申請書)。 当社は、あなたのアプリケーションを評価するために、あなたに追加情報を要求する場合があります。 当社は、独自の裁量により、理由の如何を問わず、いつでもお客様のネットワークへの参加申請を拒否することができます。

2.2. 上記の一般性を制限することなく、当社が以下のことを判断した場合、当社はお客様の申し込みを拒否または終了することがあります。

パブリッシャーの Web サイトには、以下のあらゆるコンテンツが含まれます。(a) 違法、有害、脅迫的、中傷的、猥褻、嫌がらせ、または人種的、民族的もしくはその他の不快な内容であると当社がみなしたもの、またはそれらを含むもの。これは単なる例ですが、 (i) 性的に露骨な、ポルノまたはわいせつなコンテンツ (テキストまたはグラフィックスを問わず)。 (ii) 攻撃的、冒涜的、憎悪的、脅迫的、有害、中傷的、中傷的、嫌がらせ的、または差別的なスピーチや画像(人種、民族、信条、宗教、性別、性的指向、身体障害などに基づくかどうかにかかわらず)。 (iii) 生々しい暴力。 (vi) 政治的にデリケートな問題または物議を醸す問題。 または (v) 違法な行為または行為、(b) 18 歳未満、または該当する法域の法定最低年齢に満たない人にアピールすることを目的としたもの、(c) スパイウェアを含む悪意のある、有害な、または侵入的なソフトウェア。 、アドウェア、トロイの木馬、ウイルス、ワーム、スパイ ボット、キー ロガーまたはその他の形式のマルウェア、または (d) 第三者のプライバシーまたは知的財産権を侵害するもの、(e) 有名人および/または重要な意見を使用するものプレランディングページまたはサイトにおいて、リーダーおよび/またはセレブの名前、呼称、写真、または声が、特にプライバシーを侵害したり、適用法に違反したりするもの。 または、適用法に違反している可能性があります。

2.3. 当社は、あなたの身元、個人履歴、登録詳細 (会社名や住所など) の確認、および金融取引と財務状況。2.4。 当社は、お客様が本契約の期間中いつでも、何らかの形で第 2.2 項に違反していると独自の裁量で判断した場合、以下を行うことができます。(i) 本契約を直ちに終了する。 (ii) 本契約に基づいてお客様に支払われるべきコミッションを留保し、当該コミッションをお客様に支払う義務を負いません。2.5. あなたがネットワークへの参加を承認された場合、コミッションに対する対価として、オファーに関するマーケティング サービスを当社に提供することに同意したことになります。 お客様は、常に本契約の条件に従ってそのようなサービスを提供する必要があります。

3. オファーの設定

3.1. お客様がネットワークに同意すると、当社は、当社のシステム上で広告主に関連付けられるバナー広告、ボタン リンク、テキスト リンク、および広告主が決定したその他のコンテンツにお客様がアクセスできるようにします。これらはすべて、具体的に関連し、リンクされるものとします。広告主への提供(以下、総称して「オファー」と呼びます)。 お客様は、以下の条件で、そのようなオファーを発行者の Web サイトに表示できます。(i) 本契約の条件に従ってのみ表示する。 (ii) ネットワークに関連して発行者の Web サイトを使用する法的権利を有します。

3.2. 真実ではない、誤解を招く、または適用法に準拠しない方法でオファーを宣伝することはできません。

3.3. 広告主から事前に書面による同意を得ていない限り、オファーを変更することはできません。 当社は、お客様によるオファーの使用が本契約の条件に準拠していないと判断した場合、当該オファーを無効にする措置を講じることがあります。

3.4. 当社がオファーおよび/またはライセンス素材の使用および位置づけの変更を要求した場合、またはオファーおよび/またはライセンス素材の使用を中止した場合、お客様は直ちにその要求に応じなければなりません。

3.5. お客様は、オファー、ライセンス素材の使用および掲載、およびマーケティング活動全般に関して随時通知される当社の指示のすべてに直ちに従うものとします。

3.6. お客様が本第 3 項のいずれかの規定にいつでも何らかの形で違反した場合、当社は以下を行うことができます。(i) 本契約を直ちに終了する。 (ii) 本契約に基づいてお客様に支払われるべきコミッションを保持し、当該コミッションをお客様に支払う義務を負いません。

4. エンドユーザーとアクション

4.1. 潜在的なエンド ユーザーは、アクションを実行し、(i) 広告主によって即座に検証および承認されるとエンド ユーザーになります。 (ii) 広告主がその裁量で地域ごとに随時適用するその他の資格基準を満たしていること。

4.2. あなたもあなたの親族も(または本契約を締結する人が法人である場合、その会社の取締役、役員、従業員、またはそのような個人の親族)は、ネットワークに登録/署名/寄託する資格がありません。オファー。 あなたまたはあなたの親族がそうしようとした場合、当社は本契約を終了し、それ以外の場合にはあなたに支払われるべきすべてのコミッションを留保することができます。 この条項の目的上、「親族」という用語は、配偶者、パートナー、親、子、兄弟のいずれかを意味します。

4.3. お客様は、当社によるアクション数の計算が唯一かつ権威ある測定値であり、審査や異議申し立てを受け付けないことを認め、これに同意します。 当社は、エンドユーザーの数および手数料の金額を当社のバックオフィス管理システムを通じてお客様に通知します。 申請が承認されると、かかる管理システムへのアクセスが許可されます。

4.4. 正確な追跡、レポート、コミッションの発生を保証するために、お客様には、本契約の期間中、パブリッシャーの Web サイトでプロモーションされるオファーとそれらのフォーマットが適切であることを確認する責任があります。

5.コミッション

5.1. 本契約に基づいてお客様に支払われる手数料率は、お客様が宣伝しているオファーに基づいて決定され、当社のバックオフィス管理システム (手数料) を通じてアクセスできる「マイ アカウント」リンクを介してお客様に提供されるものとします。 委員会は、本契約の条項に従って変更される場合があります。 オファーおよびライセンス素材の継続的な広告は、委員会および会社によって実施される変更に対する同意を構成するものとします。

5.2. お客様は、別の支払いスキームに従って、または当社の独自の裁量で随時決定されるその他の特定の場合に応じて、当社からすでに支払いを受けている他のパブリッシャーには、別の支払いスキームが適用される可能性があることを認め、これに同意するものとします。

5.3. 本契約の条項に従ってお客様がマーケティング サービスを提供したことを考慮して、当社は、契約上の当事者間で別段の合意がない限り、各暦月の終わりから約 10 日以内に月次ベースでお客様にコミッションを支払うものとします。 Eメール。 コミッションの支払いは、希望する支払い方法に従って、申請プロセスの一環としてお客様が詳細を指定した口座 (指定口座) に直接行われるものとします。 お客様が提供した詳細が正確かつ完全であることを確認するのはお客様の責任であり、当社はかかる詳細の正確性および完全性を検証する義務を一切負いません。 お客様が当社に不正確または不完全な詳細を提供した場合、またはお客様がお客様の詳細を更新しなかった場合、その結果としてお客様のコミッションが誤った指定口座に支払われた場合、当社はかかるコミッションに対するお客様に対する責任を停止するものとします。 前述の規定を逸脱することなく、当社がお客様にコミッションを移管できない場合、当社は、必要な調査および追加作業を反映するために、お客様の負担によって生じた管理負担を含むがこれに限定されない合理的な金額をコミッションから差し引く権利を留保します。不正確または不完全な詳細が提供された。 お客様の指定アカウントの詳細が不完全または不正確であるため、または当社の制御を超えたその他の理由により、当社がお客様にコミッションを送金できない場合、当社はかかるコミッションを保留する権利を留保し、かかる手数料を支払う義務はなくなります。

5.4. 当社は、登録時および指定口座に変更を加えた場合を含め、いつでも、すべての受益者および指定口座を確認する書面による文書の提出をお客様に要求する権利を留保します。 当社は、検証が満足のいくまで完了するまで、支払いを行う義務を負いません。 お客様がそのような確認を提供しなかったと当社が独自の裁量で判断した場合、当社は本契約を直ちに終了する権利を保有し、お客様はその時点までにお客様の利益のために発生したコミッションを受け取る権利を有しないものとします。その後。

5.5. お客様またはお客様が使用するオファーが何らかの方法でネットワークを操作および/または悪用するパターンを示した場合、当社はお客様に対して措置を講じる権利を留保します。 当社がそのような行為が行われていると判断した場合、本契約に基づいてお客様に支払われるはずだったコミッションの支払いを差し控えて保留し、本契約を即時終了することができます。

5.6. 当社は、お客様が支払われている、支払われている、または支払われる予定の手数料体系を変更する権利をここに留保します。

5.7. 当社は、お客様に支払われるコミッションの額から、かかるコミッションの譲渡に関連する関連費用を相殺する権利を有するものとします。

5.8. いずれかの暦月にお客様に支払われるコミッションが 500 ドル (最低金額) 未満の場合、当社はお客様に支払う義務を負わず、この金額の支払いを延期し、これを次の支払いと組み合わせることができます。コミッションの合計が最低金額以上になるまで XNUMX ヶ月間継続します。

5.9. 当社は、不正行為がお客様側によるものであるかエンドユーザー側によるものであるかにかかわらず、本契約に基づくお客様の活動をいつでも、不正行為の可能性がないか検討する権利を保有します。 審査期間は 90 日を超えてはなりません。 この検討期間中、当社は、別の方法でお客様に支払われるべきコミッションを保留する権利を有するものとします。 お客様側 (またはエンド ユーザー側) で不正行為が発生した場合は、本契約の違反とみなされ、当社は本契約を直ちに終了し、その他の場合にお客様に支払われるべきすべてのコミッションを保持し、今後支払う義務を負わないものとします。そのような委員会をあなたに。 当社はまた、不正行為によって生じたことが判明した、お客様がすでに受領した金額について、お客様に支払われる将来のコミッションから相殺する権利を留保します。

5.10. あなたのアカウントはあなたの利益のみを目的としています。 あなたは、第三者があなたのアカウント、パスワード、またはアイデンティティを使用してネットワークにアクセスまたは使用することを許可してはなりません。また、第三者があなたのアカウント上で行うあらゆる活動については、あなたが全責任を負うものとします。 あなたは、自分のアカウントのユーザー名やパスワードをいかなる人にも明らかにしてはならず、そのような詳細がいかなる人にも明らかにされないようにあらゆる措置を講じるものとします。 あなたのアカウントが第三者によって悪用されている、および/または第三者があなたのアカウントのユーザー名またはパスワードにアクセスしている疑いがある場合、あなたはただちに当社に通知するものとします。 疑義を避けるために付記すると、当社は、第三者によってお客様のアカウントで行われた活動、またはそこから生じる可能性のある損害については責任を負いません。

5.11。 当社は、独自の裁量により、特定の管轄区域における一部またはすべてのマーケティング活動を直ちに中止する権利を留保し、お客様は、かかる管轄区域内の人物に対するマーケティング活動を直ちに中止するものとします。 当社は、かかる管轄区域に関して、本契約に基づいてお客様に支払われるべき手数料をお客様に支払う責任を負いません。

5.12. 第 5.11 条を逸脱することなく、当社は、独自の裁量により、特定の管轄区域からお客様によって生じたエンド ユーザー アクションに関してお客様へのコミッションの支払いを直ちに停止する権利を留保し、お客様は当該管轄区域内の人物に対するマーケティングを直ちに停止するものとします。

6。 知的財産

6.1. あなたには、本契約の期間中、オファーに関連してのみ、オファーに含まれる特定のコンテンツおよび素材 (総称して、オファーに関連して) をパブリッシャーの Web サイトに掲載する、譲渡不可、非独占的、取消可能なライセンスが付与されます。 、ライセンスされたマテリアル)、潜在的なエンド ユーザーを生成することのみを目的としています。

6.2. いかなる方法であっても、ライセンスされたマテリアルを変更、修正、または変更することは許可されていません。

6.3. エンドユーザーによる可能性を生み出す以外の目的でライセンス素材を使用することはできません。

6.4. 当社または広告主は、ライセンス素材のすべての知的財産権を留保します。 当社または広告主は、お客様への書面による通知により、いつでもライセンス素材の使用ライセンスを取り消すことができ、その場合、お客様は、お客様が所有するかかる素材をすべて直ちに破棄するか、当社または広告主に引き渡すものとします。 お客様は、本契約に関連してお客様に付与されるライセンスを除き、本契約または本契約に基づくお客様の活動を理由として、ライセンス対象マテリアルに対するいかなる権利、利益、権原も取得しておらず、今後も取得しないことを承認します。 前述のライセンスは、本契約の終了とともに終了します。

7. 出版社のウェブサイトおよびマーケティング資料に関する義務

7.1. お客様は、発行者 Web サイトの技術的な運用と、発行者 Web サイトに掲載された資料の正確性および適切性について単独で責任を負います。

7.2. オファーの使用を除き、お客様は、当社のウェブサイトを除き、当社またはそのグループ会社の専有物であるグループ会社のウェブサイトのコンテンツまたは素材がパブリッシャーのウェブサイトに含まれないことに同意するものとします。事前の書面による許可。 特に、当社、グループ会社、またはその関連会社の商標を含む、組み込む、またはそれらから構成されるドメイン名、またはそのような商標と紛らわしいまたは実質的に類似するドメイン名を登録することは許可されていません。

7.3. お客様は、オファー、ライセンス素材、またはグループ会社が所有または運営する Web サイトを宣伝するために、一方的なメッセージやスパム メッセージを使用してはなりません。

7.4. スパムメッセージや一方的なメッセージの送信(禁止行為)を含むがこれに限定されない、適用法に違反する行為に従事しているという苦情を当社が受け取った場合、お客様は、当社がそのような行為を行った当事者に提供する場合があることにここに同意するものとします。苦情を解決するために苦情を申し立てた当事者があなたに直接連絡するために必要な詳細。 当社が苦情を申し立てた当事者に提供する詳細には、お客様の名前、電子メール アドレス、郵便番号、電話番号が含まれる場合があります。 あなたはここに、禁止行為への関与を直ちに中止し、苦情を解決するためにあらゆる努力を払うことを保証し、約束するものとします。 さらに、当社は、この件に関するすべての権利を留保します。これには、本契約およびお客様のネットワークへの参加を直ちに終了し、発生したすべての請求、損害、出費、費用、または罰金を相殺またはお客様に請求する権利が含まれますが、これに限定されません。本件に関連して当社またはグループ会社が被った損害。 ここに記載または省略されたいかなる内容も、いかなる形であってもかかる権利を損なうものではありません。

7.5。 お客様は、オファーのマーケティングおよび宣伝におけるお客様の活動に関連して、当社または広告主から提供されるすべての指示およびガイドラインに直ちに従うことを約束します。これには、サイト運営者の Web サイトへの掲載を求める当社または広告主から受け取った指示が含まれますが、これに限定されません。オファーの新機能とプロモーションに関する情報。 お客様が前述の事項に違反した場合、当社は本契約およびお客様のネットワークへの参加を直ちに終了し、および/またはお客様に支払うべき手数料を保留することができ、かかる手数料をお客様に支払う責任を負わないものとします。

7.6. お客様は、規制当局に対する情報の報告、開示、およびその他の関連義務を随時履行するために、当社が合理的に要求する場合には、そのような情報を当社に提供するものとします(また、すべての要求および調査に協力するものとします)。当社の要求に応じて、かかるすべての規制当局と直接または当社を通じて連携します。

7.7. 検索エンジンの利用規約および該当するポリシーに違反してはなりません。

7.8. お客様が第 7.1 条から第 7.8 条 (包括的) のいずれかに違反した場合、当社はいつでもいかなる方法でも以下のことができます。(i) 本契約を直ちに終了する。 (ii) 本契約に基づいてお客様に支払われるべきコミッションを保持し、当該コミッションをお客様に支払う義務を負いません。

8。 期間

8.1. 本契約の期間は、上記の本契約の条件にお客様が同意した時点で開始され、いずれかの当事者がその条件に従って終了するまで有効です。

8.2. いずれの当事者もいつでも、理由の有無にかかわらず、相手方当事者に書面による終了通知 (電子メールによる) を送信することにより、本契約を直ちに終了することができます。

8.3. お客様が連続 60 日間アカウントにログインしなかった場合、当社はお客様に通知することなく本契約を終了することがあります。

8.4. 本契約の終了後、当社は、正しい金額のコミッションが支払われることを保証するために、合理的な期間、お客様に支払われるべきコミッションの最終支払いを保留することがあります。

8.5。 何らかの理由で本契約が終了した場合、お客様は、すべてのオファーおよびライセンス素材、およびその他の名前、マーク、シンボル、著作権、ロゴ、デザイン、またはその他の所有権の表示の使用を直ちに停止し、ウェブサイトから削除するものとします。または当社が所有、開発、ライセンス供与、または作成した資産、および/または本契約に従ってまたはネットワークに関連して当社がまたは当社に代わってお客様に提供した資産。 本契約の終了と、その終了時に支払われるべきすべてのコミッションの当社からのお客様への支払い後、当社はお客様に対してさらなる支払いを行う義務を負わないものとします。

8.6. 第 6 条、第 8 条、第 10 条、第 12 条、第 14 条、第 15 条の規定、および本契約の終了または満了後の履行または遵守を考慮した本契約のその他の規定は、本契約の満了または終了後も存続し、完全に継続します。そこに定められた期間、またはそこに期間が定められていない場合は無期限に効力を発揮します。

9.変更

9.1. 当社は、独自の裁量でいつでも本契約に含まれる利用規約を変更することができます。 お客様は、規約の変更通知または新しい契約を当社の Web サイトに掲載することで十分な通知の提供とみなされ、かかる変更は掲載日から有効となることに同意するものとします。

9.2. 変更がお客様にとって受け入れられない場合、お客様の唯一の手段は本契約を終了することであり、当社の Web サイトに変更通知または新しい契約を掲載した後もネットワークに継続的に参加することにより、お客様が変更を拘束的に承諾したことになります。 上記の理由により、当社の Web サイトに頻繁にアクセスし、本契約の条件を確認する必要があります。

10. 責任の制限

10.1. 本条項のいかなる規定も、当事者の重大な過失に起因する死亡または人身傷害、または詐欺、不正な虚偽表示、または不正な虚偽表示に対する各当事者の責任を除外または制限するものではありません。

10.2. 当社は、(契約、不法行為(過失を含む)、または法定義務違反、またはその他の方法において)以下のいかなる責任も負わないものとします。 実際のまたは予想される間接的、特別または結果的な損失または損害。
機会の損失または予想される貯蓄の損失。
契約、ビジネス、利益または収益の損失。
信用や評判の損失。 また
データの損失。

10.3. 本契約に起因または関連してお客様が被った損失または損害に関する当社の総責任は、契約、不法行為(過失を含む)、または法定義務違反またはその他のいかなる方法によるものであっても、限度額を超えないものとします。請求の原因となった状況に先立つ 6 か月間に本契約に基づいてお客様に支払われた、または支払われるべき手数料の合計。

10.4. あなたは、この第 10 条に含まれる制限が状況において合理的であること、およびこれに関して独立した法的助言を受けていることを認め、これに同意します。

11. 当事者関係

お客様と当社は独立した契約者であり、本契約のいかなる条項も、当事者間にパートナーシップ、合弁事業、代理店、フランチャイズ、営業担当者、または雇用関係を構築するものではありません。

12。 免責事項

当社は、ネットワークに関して明示的または黙示的な保証または表明を行いません(適合性、商品性、非侵害の保証、またはパフォーマンス、取引、または取引上の使用の過程から生じる暗黙の保証を含みますがこれらに限定されません)。 さらに、当社は、オファーまたはネットワークの運用が中断されない、またはエラーがないことを表明せず、中断またはエラーの結果について責任を負いません。

13。 表明および保証

あなたはここに当社に対して以下のことを表明し、保証します。

あなたは、本契約の条件に同意したことになります。これにより、あなたに対して法的、有効かつ拘束力のある義務が生じ、その条件に従ってあなたに対して強制力が生じます。
あなたがアプリケーションで提供したすべての情報は真実かつ正確です。
本契約の締結およびそれに基づく義務の履行は、お客様が当事者となっている契約の条項と矛盾したり違反したり、適用法に違反したりするものではありません。
あなたは、本契約の締結、ネットワークへの参加、または本契約の締結に必要なすべての承認、許可およびライセンス (該当する規制当局から必要な承認、許可およびライセンスを含むがこれらに限定されない) を保有しており、また本契約の期間中保有することになります。本契約に基づいて支払いを受け取る。
あなたが法人ではなく個人の場合、あなたは 18 歳以上の成人です。 と
あなたは、本契約に基づく自身の活動および義務に関連する法律を評価し、準拠法に違反することなく本契約を締結し、本契約に基づく義務を履行できると独自に結論付けました。 お客様は、適用されるデータ保護法を遵守し、個人データ (この用語はデータ保護法で定義されているもの) を収集および/または会社と共有する限り、添付書類として添付されているデータ処理規約に同意するものとします。 Aであり、参照により本明細書に組み込まれる。

14. 信頼性

14.1. 当社は、お客様がネットワーク内でパブリッシャーとして参加した結果、機密情報をお客様に開示する場合があります。

14.2. 機密情報を他者に開示してはなりません。 上記にかかわらず、お客様は以下の範囲で機密情報を開示することができます。(i) 法律で要求される。 または (ii) お客様自身の過失なしに情報がパブリックドメインになった場合。

14.3. 当社の事前の書面による承認がない限り、本契約のいかなる側面または当社との関係についても公表してはなりません。

15。 補償

15.1. あなたはここに、当社、その株主、役員、取締役、従業員、代理人、グループ会社、後継者および譲受人(被補償当事者)を、あらゆる請求およびすべての直接的、間接的または結果的請求から補償し、防御し、免責することに同意するものとします。被補償当事者のいずれかに対して裁定された、または被補償当事者によって負担または支払われた負債(利益の損失、事業の損失、営業権の減耗および同様の損失を含む)、費用、訴訟手続き、損害および費用(弁護士費用およびその他の専門家費用および経費を含む) 、本契約に含まれる義務、保証、表明の違反の結果として、またはそれに関連して。

15.2. この第 15 条の規定は、どのような理由であれ、本契約の終了後も存続するものとします。

16.完全合意

16.1. 本契約およびお客様のアプリケーションに含まれる条項は、本契約の主題に関する両当事者間の完全な合意を構成し、本契約に含まれていない当事者によるかかる主題に関する声明や勧誘は行われません。申請は当事者間で有効または拘束力を持つものとします。

16.2. この第 15 条の規定は、どのような理由であれ、本契約の終了後も存続するものとします。

17. 独立した調査

あなたは、本契約を読み、希望に応じて自身の法律顧問に相談する機会があり、その契約条件のすべてに同意したことを認めます。 お客様は、ネットワークへの参加の望ましさを独自に評価しており、本契約に規定されている以外のいかなる表明、保証、または声明にも依存しません。

18。 雑多

18.1. 本契約および本契約に関連する事項は、英国法に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。 英国の裁判所は、本契約およびそれによって企図される取引に起因または関連して生じるあらゆる紛争について専属管轄権を有するものとします。

18.2. 本契約および/または法律に基づく当社の権利を逸脱することなく、当社は、本契約および/または法律に従ってお客様が当社に支払うべき金額を、お客様が当社から受け取る権利のある金額から相殺することができます。 、どのようなソースからでも。

18.3. お客様は、法律の運用またはその他の方法により、当社の書面による事前の明示的な同意がない限り、本契約を譲渡することはできません。 この制限に従い、本契約は、両当事者およびそれぞれの後継者および譲受人を拘束し、その利益のために発効し、強制力を持つものとします。 あなたは、本契約に基づくあなたの義務の一部またはすべてを他人が履行するよう下請けをしたり、取り決めを締結したりすることはできません。

18.4。 当社が本契約の条項の厳格な履行を強制しなかったとしても、その後当該条項または本契約の他の条項を強制する権利を放棄することにはなりません。

18.5。 当社は、お客様の同意を得ることなく、本契約の全部または一部を譲渡、譲渡、サブライセンス、または質入れする権利を留保します。(i) グループ会社、または (ii) 合併、売却の場合には、任意の事業体に。当社は、かかる譲渡、譲渡、サブライセンス、または質権について、本契約の新版を当社の Web サイトに公開することによってお客様に通知します。

18.6。 本契約の条項、条項、または一部が管轄裁判所によって特に無効、無効、違法、またはその他の法的強制力がないと裁定された場合は、本契約を有効、合法かつ強制力のあるものにするために必要な範囲で修正され、そのような修正が不可能な場合は削除されます。また、そのような修正または削除は、本契約の他の条項の法的強制力には影響しません。

18.7。 本契約では、文脈上別段の必要がない限り、単数形を表す言葉には複数形が含まれ、またその逆も同様であり、男性性を表す言葉には女性性と中性が含まれ、またその逆も同様です。

18.8。 「含む」、「含む」、または類似の表現によって導入された用語は、例示として解釈されるものとし、それらの用語の前にある単語の意味を制限するものではありません。

19。 準拠法


この契約は、抵触法の規定に関係なく、グレートブリテンおよび北アイルランド連合王国の法律に従って統治、解釈、施行されます。

付録 A データ処理条件

パブリッシャーと当社は、これらのデータ保護規約 (DPA) に同意します。 この DPA は出版社と会社によって締結され、契約を補足するものです。

はじめに

1.1. この DPA は、データ保護法に関連した個人データの処理に関する当事者の合意を反映しています。1.2. この DPA のあいまいさは、当事者がすべてのデータ保護法を遵守できるように解決されるものとします。1.3. データ保護法が当事者に対して本 DPA に基づく義務よりも厳しい義務を課す場合およびその範囲においては、データ保護法が優先するものとします。

2。 定義と解釈

2.1. この DPA では次のようになります。

データ主体 個人データが関連するデータ主体を意味します。
個人データ サービスの提供または使用(該当する場合)に関連して、本契約に基づいて当事者によって処理される個人データを意味します。
セキュリティインシデント 「個人データ」の偶発的または違法な破壊、紛失、改ざん、不正な開示、または個人データへのアクセスを意味します。 疑念を避けるために付け加えておきますが、 個人情報漏えい セキュリティインシデントを構成します。
コントローラー、プロセッシング、プロセッサーという用語 ここで使用される「」は、GDPR で与えられた意味を持ちます。
法的枠組み、法令、またはその他の立法制定への言及は、随時修正または再制定されるものとして言及されています。

3. 本 DPA の適用

3.1. この DPA は、次の条件がすべて満たされる場合にのみ適用されます。

3.1.1. 当社は、本契約に関連して発行者によって利用可能になった個人データを処理します。

3.2. この DPA は、参照により DPA を組み込む本契約で両当事者が合意したサービスにのみ適用されます。

3.2.1. 個人データの処理にはデータ保護法が適用されます。

4. 処理の役割と制限

4.1 独立したコントローラー。 各当事者は、データ保護法に基づく個人データの独立した管理者です。
個人データの処理の目的と手段を個別に決定します。 と
個人データの処理に関してデータ保護法に基づいて適用される義務を遵守します。

4.2. 処理の制限。 セクション 4.1 (独立管理者) は、本契約に基づいて個人データを使用または処理するいずれかの当事者の権利に対する制限には影響しません。

4.3. 個人データの共有。 本契約に基づく義務を履行する際、当事者は個人データを相手方当事者に提供することがあります。 各当事者は、(i) 契約に定められた目的、または (ii) 別途当事者が書面で同意した目的のためにのみ個人データを処理するものとします。 ただし、かかる処理は (iii) データ保護法、(ii) 関連するプライバシーに厳密に準拠する必要があります。要件および (iii) 本契約に基づくその義務 (許可された目的)。 各当事者は、いかなる個人データも他の当事者と共有してはなりません。(i) 機密データが含まれる。 または (ii) 16 歳未満の子供に関する個人データが含まれるもの。

4.4. 法的根拠と透明性。 各当事者は、データ保護法の透明性開示要件を満たす、目立つリンクからアクセスできるモバイル アプリおよび Web サイト上で、公的にアクセス可能なプライバシー ポリシーを維持するものとします。 各当事者は、データの収集と使用、および必要なすべての通知に関して適切な透明性をデータ主体に提供し、必要なすべての同意または許可を取得していることを保証し、表明します。 これにより、発行者が個人データの最初の管理者であることが明確になります。 パブリッシャーが個人データを処理する法的根拠として同意に依存する場合、パブリッシャーは、自身および相手方当事者が設定どおりにそのような個人データを処理するために、データ保護法に従ってデータ主体から適切な肯定的同意行為を取得することを保証するものとします。ここの外に。 上記は、データ保護法に基づく当社の責任 (個人データの処理に関連してデータ主体に情報を提供する義務など) を逸脱するものではありません。 両当事者は、情報開示要件を特定するために誠意を持って協力し、各当事者は、相手方当事者が相手方のプライバシー ポリシーで情報を特定すること、および相手方のプライバシー ポリシーへのリンクをプライバシー ポリシーに提供することをここに許可します。

4.5. データ主体の権利。 いずれかの当事者が、その当事者が管理する個人データに関してデータ主体から要求を受け取った場合、当該当事者はデータ保護法に従ってその要求を実行する責任を負うことに同意します。

5. 個人データの転送

5.1. 欧州経済領域外への個人データの移転。 いずれの当事者も、データ保護法の第三国への個人データの移転に関する規定(使用モデル条項や承認された管轄区域への個人データの移転など)に準拠している場合、個人データを欧州経済領域外に移転することができます。欧州委員会によるデータの適切な法的保護があると認められています。

6. 個人データの保護。

両当事者は、データ保護法に基づいて要求されるものと少なくとも同等の個人データの保護レベルを提供します。 両当事者は、個人データを保護するために適切な技術的および組織的措置を講じるものとします。 当事者が確認されたセキュリティインシデントに見舞われた場合、各当事者は不当な遅滞なく相手方当事者に通知するものとし、両当事者は誠意を持って協力してセキュリティインシデントの影響を緩和または是正するために必要な措置を合意し、実行するものとします。 。